MEMRI, das Stillen Erwachsener Männer und „Wenn”

  • 0

Das Middle East Media Research Institute (MEMRI) ist eine Organisation zur Beobachtung islamischer Medien des Nahen Ostens. “Explore the Middle East through its own media!” ist ihr Motto.

Als unabhängige Nichtregierungsorganisation wurde MEMRI 1998 in den USA mit Sitz in Washington, D. C. gegründet und wird von Yigal Carmon geleitet. Mit seinen Übersetzungen und Analysen aus der arabisch- und persischsprachigen Presse richtet sich MEMRI nach eigenem Bekunden an Politik, Medien und Wissenschaft, aber auch an die breite Öffentlichkeit. Schwerpunkt der Arbeit ist die im Blickpunkt der Weltöffentlichkeit stehende Region des Nahen und Mittleren Ostens. Dabei wird „nicht das Ziel, die Medienlandschaften zwischen Kairo und Teheran repräsentativ abzubilden“ verfolgt, sondern die Konzentration „auf Meinungen und Kommentare, die in relevanten Medien der Region zu Schwerpunktthemen veröffentlicht werden“.

MEMRI dokumentiert unter anderem auch „radikale nationalistische, antisemitische und islamistische“ Positionen. Andererseits aber auch die „moderaten, liberalen und fortschrittlichen Kräfte“ deren Stimmen innerhalb der arabisch- und persischsprachigen Medienlandschaft MEMRI für bedeutsam hält. Dezidiert will MEMRI Stereotypen über „den Islam“ oder die Gesellschaften der Region begegnen und arabischen Reformern in der westlichen Öffentlichkeit mehr Gehör verschaffen.

MEMRI ist politisch unabhängig, aber nicht unpolitisch. MEMRI möchte einen Beitrag zu hiesigen Auseinandersetzungen über die Region leisten und auf diesem Wege auch den Friedensprozess im Nahen Osten sowie Demokratisierungs- und Reformprozesse in den arabischen Gesellschaften und dem Iran unterstützen. Wer sich über die muslimische und arabische Welt informieren will, ist gut beraten http://www.memri.org/ zu besuchen

Ein MEMRI-Artikel berichtete über den Skandal, den eine Fatwa [Rechtsgutachten] in Ägypten verursacht hat, in der das Stillen von Erwachsenen Männern islamisch erlaubt wurde. Dr. Izzat ‘Atiyya, der Leiter der Fakultät für Überlieferungswissenschaften (Hadith) an der al-Azhar Universität in Kairo/Ägypten. Er hat eine Fatwa erlassen, die Frauen erlaubt, ihren männlichen Arbeitskollegen einige Male die Brust zu geben. Dann – so die Fatwa – dürfen sie sich mit diesen Männern in einem Arbeitszimmer allein aufhalten.

http://memri.org/bin/latestnews.cgi?ID=IA35507 nun ist diese Geschichte auch auf der Website des deutschen Islaminstituts erschienen:

http://www.islaminstitut.de/Nachrichtenanzeige.4+M57738d69297.0.html

Ich habe das satirische Gedicht „Wenn“ der saudi-arabischen Schriftstellerin und Journalistin Wajeha Al-Huwaider, dass in einigen reformistischen arabischen Websites (z.b. www.aafaq.org ) erschienen ist aus dem Englischen ins Deutsche übersetzt. Die Frauenrechtlerin Wajeha Al-Huwaider war im August 2005 für kurze Zeit verhaftet worden, weil sie ein Plakat getragen hatte, auf dem sie König Abdullah aufforderte, den Frauen mehr Rechte zu geben. Und sie setzt, wie man lesen kann, ihr Engagement für die Menschenrechte fort.

In der Einführung zu diesem Gedicht schrieb sie:’Wenn’ ist eine Ode über die Leiden arabischer Bürger. Sowohl Männer als Frauen haben (am Schreiben) teilgenommen und es ist offen für Zusätze. Diese Ode wird auf den Wänden der Paläste arabischer Herrscher [1] aufgehängt, fühlen Sie sich frei, ihre Beiträge hinzuzufügen.

Wenn Sie keinen einzigen Park in Ihrer Stadt finden können, aber eine Moschee in jeder Ecke – dann wissen Sie, dass Sie sich in einem arabischen Land befinden…
Wenn sie Menschen in der Vergangenheit leben sehen, mit all den Fallen der Modernität – dann seien Sie nicht überrascht, Sie befinden sich in einem arabischen Land.
Wenn Religion die Wissenschaft kontrolliert – dann können Sie sicher sein sich in einem arabischen Land zu befinden.
Wenn Kleriker als’Gelehrte’ bezeichnet werden – seien Sie nicht verwundert, Sie befinden sich in einem arabischen Land.
Wenn Sie den Machthaber in einem Halbgott verwandelt sehen, der nie stirbt oder nie seine Macht aufgibt und der nicht kritisiert werden darf – seien Sie nicht verärgert, Sie befinden sich in einem arabischen Land.
Wenn Sie herausfinden, dass eine große Mehrheit der Bevölkerung sich gegen Freiheit wendet und Freude in der Sklaverei findet – seien Sie nicht zu verstimmt, Sie befinden sich in einem arabischen Land.
Wenn Sie die Kleriker hören, die sagen Demokratie sei Ketzertum, die aber jede Möglichkeit einer Demokratie wahrnehmen, um eine hohe Position [in der Regierung] zu besetzen – dann seien Sie nicht überrascht, Sie befinden sich in einem arabischen Land…
Wenn Monarchien sich in Theokratien und Republiken sich in Kreuzungen von Monarchien und Republiken verwandeln – dann kommen Sie nicht aus der Fassung, Sie befinden sich in einem arabischen Land.
Wenn Sie herausfinden, dass die Mitglieder des Parlaments (vom Machthaber) ernannt werden, oder dass die Hälfte ernannt und die andere Hälfte ihre Sitze durch Bestechung gekauft haben…. – dann sind Sie in einem arabischen Land…
Wenn Sie entdecken, dass eine Frau nur halb so viel wert ist, wie ein Mann oder weniger – dann seien Sie nicht überrascht, sie sind in einem arabischen Land…
Wenn Sie sehen, dass die Behörden die Hand eines Mannes abhacken, weil er ein Laib Brot oder ein paar Cent gestohlen hat, aber diejenigen, die Milliarden stehlen preisen und verherrlichen – dann seien Sie nicht zu überrascht, sie befinden sich in einem arabischen Land…
Wenn Sie gezwungen werden am Gottesdienst in der Schule teilzunehmen und Ihre Lehrer Sie danach benoten – dann können Sie sicher sein sich in einem arabischen Land zu befinden…
Wenn junge Studentinnen lediglich deswegen öffentlich ausgepeitscht werden weil sie ihre Augen freigelegt haben – dann sind Sie in einem arabischen Land.
Wenn ein Bub über Menstruation und Kindgeburt lernt, aber nicht über seinen eigenen (Körper) und die Änderungen dessen während der Pubertät – dann rolle Deinen Gebetsteppich aus und bitte Allah, er soll Dir helfen Deine Krise zu bewältigen, denn Du befindest Dich in einem arabischen Land.
Wenn Land wichtiger ist als menschliches Leben – dann befindest Du Dich in einem arabischen Land…
Wenn das Bedecken des Kopfes einer Frau wichtiger ist als die finanzielle und administrative Korruption, Unterschlagung und Verrat der Heimat – sei nicht erstaunt, Du bist in einem arabischen Land…
Wenn Minderheiten verfolgt und unterdrückt werden, und wenn sie ihre Rechte einfordern, beschuldigt werden eine fünfte Kolumne oder ein trojanisches Pferd zu sein – dann sei empört, Du befindest Dich in einem arabischen Land…
Wenn Frauen als Ornamente des Hauses (gesehen werden) die zu jeder Zeit ersetzt werden können, beklage Dein Schicksal, Du bist in einem arabischen Land.
Wenn Geburtenkontrolle und Familienplanung als eine westliche Verschwörung wahrgenommen werden – dann setze Dein Vertrauen in Allah, Du befindest Dich in einem arabischen Land…
Wenn jederzeit ein Klopfen an Deiner Türe möglich ist und Du verschleppt und in ein dunkles Gefängnis gesteckt werden kannst – dann bist Du in einem arabischen Land…
Wenn Du die Angst in den Augen der Menschen siehst – dann kannst Du sicher sein, Dich in einem arabischen Land zu befinden.“

1) Das ist eine Anspielung auf die sieben Mu’allaqat, eine berühmte Ode aus dem sechsten Jahrhundert, welche laut einer arabischen Legende in der vorislamischen Zeit an den Wänden der Kaba in Mekka aufgehängt wurde.

Dieser erste Teil wurde am 28.2.07 von MEMRI veröffentlicht:
http://memri.org/bin/articles.cgi?Page=archives&Area=sd&ID=SP147907

Am 13. Mai 2007 publizierte Wajeha Al-Huwaider eine Fortsetzung auf der liberalen Website Aafaq:
http://memri.org/bin/latestnews.cgi?ID=SD159707

MEMRI, das Stillen Erwachsener Männer und „Wenn”

  • 0